img img img
image
회원가입시 광고가 제거됩니다

일본어 문장 해석부탁드립니다. 事故が どうように して 起こった 사고가 어떻게 해서 일어났다이렇게 해석하는 게

일본어 문장 해석부탁드립니다. 事故が どうように して 起こった 사고가 어떻게 해서 일어났다이렇게 해석하는 게
事故が どうように して 起こった 사고가 어떻게 해서 일어났다이렇게 해석하는 게 맞나요?どうように는 どう랑 よう가 합쳐져서 어떻게가 되는건가요?그럼 どうように는 [어떻게]라는 한 단어로 생각하면 될까요?답변부탁드립니다.

同様に

どうように

事故が同様にして 起こった

사고가 마찬가지로(비슷하게) 일어났다